<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>firsttube.com &#187; English</title>
	<atom:link href="http://firsttube.com/tag/english/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://firsttube.com</link>
	<description>crunchy nuggets, served semi-daily</description>
	<lastBuildDate>Wed, 10 Mar 2010 03:38:39 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=abc</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<atom:link rel='hub' href='http://firsttube.com/?pushpress=hub'/>
		<item>
		<title>A-whole-nother</title>
		<link>http://firsttube.com/read/A-whole-nother/</link>
		<comments>http://firsttube.com/read/A-whole-nother/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 29 Feb 2008 11:30:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Adam S</dc:creator>
				<category><![CDATA[Random]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Words]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://firsttubecom/read/A-whole-nother</guid>
		<description><![CDATA[The word &#8220;another&#8221; is quote obvious born from a contraction of &#8220;an other.&#8221;  I want &#8220;an other&#8221; opinion.  Strangely, it has a different meaning when split apart, at least in colloquial use.  
If I have a cookie and I want &#8220;another,&#8221; you would likely extrapolate that I would like a second cookie [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>The word &#8220;another&#8221; is quote obvious born from a contraction of &#8220;an other.&#8221;  I want &#8220;an other&#8221; opinion.  Strangely, it has a different meaning when split apart, at least in colloquial use.  </p>
<p>If I have a cookie and I want &#8220;another,&#8221; you would likely extrapolate that I would like a second cookie of the same type.  Whereas if I wanted &#8220;an other,&#8221; you might believe I wanted a different cookie, perhaps even <i>in place of</i> this one.  </p>
<p>Lately, I heard a phrase &#8211; not a new phrase, but certainly it&#8217;s gaining in popularity &#8211; &#8220;a whole nother.&#8221;  &#8220;Nother&#8221; is not a word, so the phrase makes no sense in a literal translation.  But how it&#8217;s used is interesting, because it actually has no true translation to an existing phrase that is quite as concise.  </p>
<p>If I have a cookie and I want &#8220;another,&#8221; as we discussed, I might want a second.  If I want &#8220;an other,&#8221; I might want a second, or possibly a different type.  But if I tell you I want &#8220;a whole nother&#8221; cookie, you might believe I want an entirely different type of cookie &#8211; not merely another variation.  </p>
<p>If we&#8217;re discussing movies, and I bring up something iconic like Star Wars, that might be &#8220;a whole nother&#8221; conversation.   If we&#8217;re talking about the quality of computers and I discuss OS X vs Vista, that might be &#8220;a whole another&#8221; debate.  </p>
<p>Urban Dictionary refers to this grammar destruction as &#8220;<a href="http://www.urbandictionary.com/define.php?term=a-whole-nother">in-fix</a>&#8221; (much like a prefix or a suffix).  One thing is certain though &#8211; there is no phrase I know that comfortably fits into the common and casual vernacular that serves the same pupose as &#8220;a whole nother,&#8221; so I&#8217;m going to continue to use it until <i>another</i> phrase can replace it.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://firsttube.com/read/A-whole-nother/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Words and Phrases That Annoy Me</title>
		<link>http://firsttube.com/read/Words-and-Phrases-That-Annoy-Me/</link>
		<comments>http://firsttube.com/read/Words-and-Phrases-That-Annoy-Me/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 16 Jul 2007 10:59:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Adam S</dc:creator>
				<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Language]]></category>
		<category><![CDATA[Rant]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://firsttubecom/read/Words-and-Phrases-That-Annoy-Me</guid>
		<description><![CDATA[People regularly mangle the English language.  I have some affectations that I misuse/abuse too, such as &#8220;kinda&#8221; and &#8220;gonna&#8221; that I often feel are conversational and add a casual touch to my writing.  Some abuses are simply unforgiveable.  Here are 5 of the top offenders in my book. 
Loose
I see this everywhere. [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>People regularly mangle the English language.  I have some affectations that I misuse/abuse too, such as &#8220;kinda&#8221; and &#8220;gonna&#8221; that I often feel are conversational and add a casual touch to my writing.  Some abuses are simply unforgiveable.  Here are 5 of the top offenders in my book. </p>
<p><b>Loose</b><br />
I see this everywhere.  Why does no one understand that lose does NOT have two Os?  I understand typos, really, I do.  In fact, there has never been a spelling error on my website, just typos (at least, that&#8217;s what I tell myself).  When I see &#8220;loose&#8221; for lose, however, I shut off.  </p>
<p><b>Administrate</b><br />
If you submit a resume to me and tell me you <i>administrated</i> a network, prepare to be filed directly in the trash.  Despite the fact that &#8220;administrate&#8221; is actually a real word, the proper word in this case is &#8220;administer.&#8221;  I maintain that one does not administrate networks.  Administrate, as I interpret it, is a form of &#8220;administration&#8221; that is more akin to clerical work than managerial.  Either way, when I see it on a resume, I just assume it was ignorance.  </p>
<p><b>Orientate</b><br />
Again, it is a real word, but most of the time, what people mean to say is &#8220;orient,&#8221; and if not, it would certainly suffice.   </p>
<p><b>Myself</b><br />
This is the worst offender by far.  &#8220;Myself&#8221; includes the word &#8220;self,&#8221; which means the verb must be <i>reflexive</i>.  You must be doing the action to yourself.  You can hurt yourself, pinch yourself, feed yourself.  No one else can do something to &#8220;yourself.&#8221;  You should never say &#8220;Ask Bob or myself.&#8221;  Don&#8217;t be afraid to use the word &#8220;me.&#8221;  Most people are afraid of it, but then, most people speak like idjits.  </p>
<p><b>Between you and I</b><br />
It&#8217;s between you and <b>me</b>.  Seriously.  Don&#8217;t say between you and I, because it&#8217;s wrong, and, between you and me, you look dumb saying it.  Like &#8220;myself,&#8221; this one probably stems from <a href="http://andromeda.rutgers.edu/~jlynch/Writing/h.html#hypercorrection">hypercorrection.</a></p>
<p><b><i>Bonus!</b></i><br />
You get an extra one for free today. Let&#8217;s talk about the words &#8220;less&#8221; and &#8220;fewer.&#8221;  Fewer means a lesser number.  Less is a comparitive term, as in &#8220;less than x.&#8221;  Even YouTube says &#8220;More Options&#8221; and &#8220;Less Options.&#8221;  But it&#8217;s actually &#8220;Fewer Options.&#8221;   The confusion comes from this: the opposite of less is more.  The opposite of fewer is&#8230; more.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://firsttube.com/read/Words-and-Phrases-That-Annoy-Me/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
